时间:2025-08-02 16:51:53 来源:网络整理编辑:焦點
Charitable giving is for everyone, but it's fair to wonder whether the top end of town is donating t
Charitable giving is for everyone, but it's fair to wonder whether the top end of town is donating their fair share.
The answer is sort of, according to the National Australia Bank's Charitable Giving Index for 2016, which measures how much Australians are giving to charity. The latest report looks at where and how much Aussies spent on charities in the 12 months preceding February, and there are some surprises.
SEE ALSO:Everyone in Australia is still pirating 'Game of Thrones' like madPosh areas were the highest spenders per person, with the top 20 suburbs in this category having average taxable incomes of A$120,000 (US$91,602), according to the report. The suburb of Middle Park in Victoria was the highest spender on charity per person, with an average of A$327 (US$249) donated -- "more than three times the national average."
If you take a look at how much people are donating as a percentage of income, however, the results are wildly different.
Residents of the small city of Castlemaine in Victoria, with an average income of A$42,650 (US$32,556), donate on average 0.36 percent of their income to charity. In fact, the report notes the top 20 most generous suburbs by a percentage of income have an average income of under $A60,000 (US$45,801). Proof you don't need a lot of money to have a big heart.
Despite the disparity, the nation is improving when it comes to charity. In the 12 months prior to February 2016, there was a 6.5 percent growth in Australia in total charitable giving -- a jump from the 2.4 percent increase recorded in the year prior.
So where is all this money going? Unsurprisingly, humanitarian services attracted most of our donations, claiming a 35 percent share of Australia's dollars. Health and disability groups, plus charitable lotteries, have the next biggest share with 12 percent each.
Different ages also have different priorities. If you're between 15 to 24 years old, the majority of your age group (14 percent) donate to animal and environment charities. Makes sense. If you're over 65, the largest spend is on health and disability organisations (18 percent). Also makes sense. And finally, 25 to 34 year olds give most of their money to cancer charities (12 percent), which seems a little more unusual.
In the end though, we're not doing too badly. Well done, Australia.
Have something to add to this story? Share it in the comments.
Chinese gymnastics team horrifies crowd with human jump rope2025-08-02 16:30
網劇《我在東北做白事的那些年》即將上線 揭白事民俗驚悚秘聞2025-08-02 16:19
主題曲熱血開唱,《說唱夢工廠》首次公開賽正式打響2025-08-02 16:13
宮海濱新劇《暗夜行者》開播 ,“於升海”帶你剝開重重迷霧 ,探索光明!2025-08-02 16:00
MashReads Podcast: What makes a good summer read?2025-08-02 15:50
亮點太多 ,TCL的115吋電視才是國產電視品牌中的“爭氣機”2025-08-02 15:37
抖音新銳發布攜手C咖小罐膜 ,助力新品牌成長 ,打造Z世代的創新麵膜2025-08-02 15:23
爆品領潮 、銷量猛增 ,新日“雙芯雙動力 城市趣行遊”再樹新FUN式2025-08-02 14:55
Dramatic photo captures nun texting friends after Italy earthquake2025-08-02 14:51
“龍”重回歸!《功夫熊貓4》攜手當貝投影帶來傳奇功夫故事2025-08-02 14:06
Fake news reports from the Newseum are infinitely better than actual news2025-08-02 16:41
雷佳音張子楓張新成主演《天才基本法》首發預告 “雙時空”上演時空羈絆2025-08-02 16:37
《小敏家》沒有粗製濫造的狗血戲碼隻有溫馨浪漫的人生2025-08-02 16:21
江蘇衛視《陽光姐妹淘》熱播! 元氣少女林允的閨蜜聚會2025-08-02 16:10
This coloring book is here for all your relationship goals2025-08-02 15:55
優酷新國風動漫《師兄啊師兄》官宣升級年番 看師兄走頂級升職路2025-08-02 15:46
寒假必追!《宗師列傳·唐宋八大家》央視重播 、優酷上線2025-08-02 15:00
大尺寸及Mini LED雙第一 ,這或許是壓垮合資電視品牌的最後一根稻草2025-08-02 14:52
Katy Perry talks 'Rise,' her next batch of songs, and how to survive Twitter2025-08-02 14:44
解鎖短劇生意增量新玩法 快手磁力引擎全方位賦能合作夥伴構建經營場2025-08-02 14:30