时间:2026-06-19 03:43:26 来源:网络整理编辑:知識
Britain is paying for the construction of a wall in Calais, near the so-called Jungle migrant camp,
Britain is paying for the construction of a wall in Calais, near the so-called Jungle migrant camp, in an attempt to stop refugees and migrants from boarding lorries heading for the UK, the country's immigration minister has confirmed.
SEE ALSO:Thousands of migrants saved from Mediterranean in massive rescue effortThe 4m (13ft) wall will run for 1km (0.6 miles) along both sides of the port's divided highway. Construction work is expected to start this month and finish by the end of the year.
Tweet may have been deleted
Robert Goodwill, Britain's Home Office minister, said the wall was part of a £17 million ($22 million) joint Anglo-French security project to protect lorries from migrants who have hurled rocks and other objects to try to stop vehicles before jumping on board.
"The security that we are putting in at the port is being stepped up with better equipment," Goodwill said. "We are going to start building this big new wall very soon. We've done the fence; now we are doing a wall."
However, Richard Burnett, the chief executive of the Road Haulage Association, criticized the plan saying it was a "poor use of taxpayers' money".
Vikki Woodfine, who works with trucking companies in her job at law firm DWF, said the wall "is simply a knee-jerk reaction that is unlikely to make a difference in the long run.
Migrants "are increasingly desperate to cross the border and will undoubtedly find a way past it, pushing the death toll even higher in the process," Woodfine said.
It is not clear how much the government paid for the wall, but reports suggest the budget is around £1.9m ($2.5m).
Thousands of people, mostly from the Middle East and Africa, have made long and dangerous journeys to Calais, hoping to reach Britain by stowing away on trucks and trains through the Channel Tunnel.
Authorities have built high barbed-wire fences to keep people away from Eurotunnel freight trains, the port and the highway.
But desperate migrants are using increasingly dangerous tactics to slow trucks and hitch a ride. Aid group Auberge des Migrants says 11 migrants have died this year, seven of them on the highways.
The Associated Press contributed reporting.
This chart shows just how high Simone Biles can jump2026-06-19 03:41
世界杯次輪冷門不斷!巴法葡出線 ,兩豪強墊底 ,亞洲3強失好局(世界杯預選賽第二輪什麽時候開始)2026-06-19 03:40
世界杯進球歸B費還是C羅?葡萄牙足協未計劃向FIFA施壓(c羅國家隊進球國家)2026-06-19 03:10
【波盈足球】 FIFA拒絕澤倫斯基決賽宣揚和平請求 遭烏克蘭批評 ( 烏克蘭,總統 )2026-06-19 03:06
Katy Perry talks 'Rise,' her next batch of songs, and how to survive Twitter2026-06-19 02:41
為了不承認日本強,一直強調西班牙在放水 !誰能故意輸給國足?(日本奪冠熱門)2026-06-19 02:04
日本“死亡之組”頭名出線 ,球迷向首相請願全國放假!德國無緣16強 ,因西班牙是故意輸球?(奪冠中國日本)2026-06-19 01:39
世界杯進球歸B費還是C羅?葡萄牙足協未計劃向FIFA施壓(c羅國家隊進球國家)2026-06-19 01:22
Tourist survives for month in frozen New Zealand wilderness after partner dies2026-06-19 01:01
世界杯: 梅西千場破門阿根廷22026-06-19 01:01
Despite IOC ban, Rio crowds get their political messages across2026-06-19 03:34
卡塔爾世界杯主題曲《Hayya Hayya》(better together)(大步走 ,大步走,在一起更好)是美好祝福(卡塔爾世界杯歌曲歌詞翻譯)2026-06-19 03:23
60年前的今天 ,巴西拿了世界杯冠軍(2014年巴西世界杯德國VS阿根廷紀錄片)2026-06-19 03:09
圖集|卡塔爾世界杯開幕,曆屆歌曲再唱響(卡塔爾亞洲杯主題曲)2026-06-19 02:52
Cat gets stuck in the most awkward position ever2026-06-19 02:46
生死戰 !卡塔爾世界杯1/4決賽 :阿根廷VS荷蘭3大看點 ,附比分預測(世界杯荷蘭阿根廷點球大戰)2026-06-19 02:31
【波盈足球】 世足決賽黃牛票要價12.3萬 阿根廷球迷抗議求助 ( 阿根廷,門票 )2026-06-19 01:55
荷蘭VS阿根廷分析 :大膽預測荷蘭2 :1勝出 ,梅西慘遭淘汰夢想破滅(2022世界杯預選賽荷蘭)2026-06-19 01:37
Snapchat is about to explode in popularity, report says2026-06-19 01:31
梅西失點仍取勝 ,雄鷹鐵軍齊晉級,阿根廷2:0波蘭(阿根廷對波蘭)2026-06-19 01:19